千百度
千百度 by 许嵩
SongsLoading progress...
A Thousand Times - Xu Song
Double-click to play audio & see translation
At a wild inn beyond the pass, no smoke, how can the guest sleep?
Double-click to play audio & see translation
When cold seeps into sleeves, who will add two layers for me?
Double-click to play audio & see translation
Snow falls in the third and fourth watches, the wind never wanes, blows all night long.
Double-click to play audio & see translation
It's just a pity the thin horse hasn't had a good rest.
Double-click to play audio & see translation
Melancholy enters dreams, dreaming for months, waking for years.
Double-click to play audio & see translation
Past events are poignant and beautiful, shallow affection, fate in two hands.
Double-click to play audio & see translation
The partridge's clear plaint is heard, but it cannot fly back to the hall.
Double-click to play audio & see translation
The old couplet's red has faded, ink worn away—who will uncover it?
Double-click to play audio & see translation
I search for you a thousand times, from sunrise to dusk.
Double-click to play audio & see translation
A gourd of the jianghu, I sink and float.
Double-click to play audio & see translation
I search for you a thousand times, another year of bloom and wither.
Double-click to play audio & see translation
But you are never where the lantern lights are dim.
Double-click to play audio & see translation
Melancholy enters dreams, dreaming for months, waking for years.
Double-click to play audio & see translation
Past events are poignant and beautiful, shallow affection, fate in two hands.
Double-click to play audio & see translation
The partridge's clear plaint is heard, but it cannot fly back to the hall.
Double-click to play audio & see translation
The old couplet's red has faded, ink worn away—who will uncover it?
Double-click to play audio & see translation
I search for you a thousand times, from sunrise to dusk.
Double-click to play audio & see translation
A gourd of the jianghu, I sink and float.
Double-click to play audio & see translation
I search for you a thousand times, another year of bloom and wither.
Double-click to play audio & see translation
But you are never where the lantern lights are dim.
Double-click to play audio & see translation
I search for you a thousand times, from sunrise to dusk.
Double-click to play audio & see translation
A gourd of the jianghu, I sink and float.
Double-click to play audio & see translation
I search for you a thousand times, another year of bloom and wither.
Double-click to play audio & see translation
You are not where the lantern lights are dim.
Double-click to play audio & see translation