交换余生
交换余生 by 林俊杰
SongsLoading progress...
A lonely cat listening to rain sees me through a crack in time
Double-click to play audio & see translation
Other versions of me beyond the thunder and lightning
Double-click to play audio & see translation
After the dark clouds stand still, I leap into parallel worlds
Double-click to play audio & see translation
Those versions of me, you and I traveling through journeys
Double-click to play audio & see translation
Memories dart and tumble, falling
Double-click to play audio & see translation
Exchanging lives—me, not me, pain and joy
Double-click to play audio & see translation
After overcast days, there's always a life-saving clear sky
Double-click to play audio & see translation
If after many twists and turns, the ending remains unchanged
Double-click to play audio & see translation
Only then are we worthy of these partings and reunions
Double-click to play audio & see translation
An anchor in the heart's ocean makes time pause like slow motion
Double-click to play audio & see translation
You say fate is cruel, but luckily I'm here
Double-click to play audio & see translation
If there's no future, if parallels go awry
Double-click to play audio & see translation
Those versions of me, living different lives
Double-click to play audio & see translation
In what way would they have cried?
Double-click to play audio & see translation
Exchanging lives—me, not me, pain and joy
Double-click to play audio & see translation
After overcast days, there's always a life-saving clear sky
Double-click to play audio & see translation
If after many twists and turns, the ending remains unchanged
Double-click to play audio & see translation
Only then are we worthy of these partings and reunions
Double-click to play audio & see translation
Clouds wait for wind, people wait for dreams, love grinds through time—what does it wait for?
Double-click to play audio & see translation
Can't remember, can't recognize—whose face blushes the same through tears?
Double-click to play audio & see translation
Waiting for you to speak, waiting for me to speak—a single wait becomes a universe
Double-click to play audio & see translation
Sunrise replaces moonset, true love replaces loneliness
Double-click to play audio & see translation
Exchanging lives—perhaps I've forgotten which dream
Double-click to play audio & see translation
Which space-time were we in back then?
Double-click to play audio & see translation
Because our palms clasp tight, memories can also hold fast
Double-click to play audio & see translation
So we need not fear the wormhole ahead
Double-click to play audio & see translation
Love is an antique of time
Double-click to play audio & see translation
BASS GUITAR: Michael Ning
Double-click to play audio & see translation
MASTERING PRODUCER: JJ LIN
Double-click to play audio & see translation
MASTERING STUDIO: Bernie Grundman Mastering, LA
Double-click to play audio & see translation
MASTERING ENGINEER: Mike Bozzi
Double-click to play audio & see translation